Mwena

From Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

Mwena (burrow; hole going underground) inzvimbo yakamanikana yakacherwa pasi pevhu inogarwa nemhuka dzakadai semakonzo, mbeva, nhuta, nyoka zvichingodaro.

Tsumo[chinja | edit source]

  • Hugaro mwena hunoguma.
  • Papfumba pava nomwena. Where the ground is trodden on there must be a hole (going underground).
  • Papfumba mwenza pava nomwina. Upon (seeing) the grass trampled there is the namer of the trampling.
  • Kana mwezha wapfumba mumwena mune mbeva. If the passage through grass is trampled, there is a rat in the hole.
  • Nyoka yapinda mumwena hainyombwi. A snake that has entered a hole should not be provoked.