Kufa
Mataridziko
Kufa (English dying, death) zvinoreva zvinoreva apo munhu anenge asisafemi, nyama yake isisina hupenyu yopinda pakuwora.
Mamwe Mazwi
[chinjirudza | chinjirudza mabviro]Kurerutsa Mutauro
[chinjirudza | chinjirudza mabviro]- Chifo (mortality, natural death). Akafa nechifo: he died a natural death.
- Kuembedzera (to comfort) izwi reChiNdau. Genesis 24:67, ...... Ndizvo Isaka wakaembedzerwa ngesure kwokufa kwamai ake. (Bhaibheri reChiNdau).
Tsumo
[chinjirudza | chinjirudza mabviro]- Shungu neganyu zvinodzimba wotandadza asi chido chinomusimbisa. Grief and sighing hurt a person in agony while loving compassion strengthens him.
- Rufu haruna nzira. Death has no (defined) path.
- Kufa hakuna gwanza. Death has no path.*
Mitauro yeBantu
[chinjirudza | chinjirudza mabviro]- VaGanda vanoti fa, takata kana taka (die, pass away) kureva kufa. Digo vanoti chifo kana mauti (death of a person) kureva rufu.
- VaDigo vanoti mbongo (unusually high mortality, a plague) kureva kufa kwakanyanya. VaNande vanoti erikanuka (v. to die suddenly) kureva kuyerekana wafa.
- Swahili vanoti kifo (death, dying, manner of death) kureva rufu kana rufu. Basotho vanoti lefu (death, dying).
- Maconde vanoti kuhwa (v. to die) vachireva kufa. Mamwe mazwi: chihwa (n. death) kureva rufu. Kimbundu vanoti fuá (death, dying) kureva kufa.