Chipari

From Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

Chipari, barika kana kuti guru zvinoreva musha une murume akaroora vakadzi vanodarika mumwechete. Tsika dzemarudzi mazhinji emuAfrica dzinotendera varume kuita barika, ringava barika revakadzi vane hukama kana vatorwa vasina hukama. Mune dzimwe nhambo kunowanikwa vakadzi mukoma nemunin'ina vakaroorwa nemurume mumwe; dzimwe nhambo tete nemuzukuru vanowanikwa vakaroorwa pamurume mumwe. Asi hazvaiwanikwa kuti amai nemwanasikana vanororwa pamurume mumwe - apa shoko rokuti mai riri kushandiswa richibatanidza vakoma nevanin'ina vaAmai nyakutumburura.

Kurerutsa Mutauro[chinja | edit source]

  • Kudinginda (Lord it over others. Act in conceited and self-sufficient manner. 2. Feel at home).
  • Anodinginda norugare: her well being makes her conceited.
  • Vahosi vanodingindira varongo: the first wife lords it over the others.
  • Nebunha rake raizwi Reuma, naro rakabara Thebha, Gahamu, Thahashi naMaakha; His concubine, whose name was Re’umah, bore children also: Tevach, Gacham, Tachash and Ma‘akhah. (Genesis 22:24 Bhaibheri reChiNdau).

Mitauro yeBantu[chinja | edit source]

  • VaNyungwe vanoti m'kazi wacipali (second wife) zvichireva mukadzi wechipiri. VaMambwe vanoti - twala ma mpali (to marry in polygamy) kureva kuroora pabarika.
  • VaWanga vanoti imbalikha (polygamy; jealously) kureva barika. VaBukusu vanoti eembalikha kureva barika. VaTege vanoti kapàrì (n. part, partition) kureva chikamu.
  • VaLenje vanoti mupali (Second, third Wife in a polygamous marriage) kureva mukadzi wechipiri kana wechitatu pachipari..
  • VaDigo vanoti pharika (to attach, to put in position, to secure, to fix). VaZigula vanoti mtala (n. polygamy) vachireva chipari.
  • VaChewa vanoti gulu kana magulu (clan, family, race). VaChewa vanoti mtsano (first wife in polygamy) kureva vahosi.
  • VaLenje vanoti mulongo (n. number of individuals together; group; company, party, band, herd, flock) vachireva bato kana boka.