Kudzikinura
Mataridziko
(runangakatsva kubva kuKusunhurwa)
Kudzikinura (Redeem) zvinoreva kuripira munhu kana chinhu chakabatwa nomumwe zvichibva pakuparwa kwemhosva, kuita chivi kana kunge pane chikwereti.
- Kusunhura (to redeem; to release; to loosen bonds).
- Kusunhurika (to be released).
Chitendero
[chinjirudza | chinjirudza mabviro]- Jesu vakatifira pamuchinjikwa paCalvary nechinangwa chekutidzikinura kubva kuzvivi zvedu.
Mamwe Mazwi
[chinjirudza | chinjirudza mabviro]Kuripira kana kudzikinura (Atone).
- Wakatumira kusunhurwa kuvanhu vake: He sent redemption to His people. Psalm 111:9 - (kubva muBhaibheri reChiNdau).
- ... wakasunhura zvisungo zvangu: You loosed my bonds. - (Psalm 116:16, Bhaibheri reChiNdau).
- Ndizvo munhu wakapotera mumhatso, naRabhani wakasunhura makamera..... (Genesis 24:32).
- Wakaereketa akati, “Ringira, ndinoona vanhu varongomuna vakasunhurika, vanohamba pakati pomuriro, navo avaremadzwi: He said, “Look! I see four men walking around in the fire, unbound and unharmed (Daniel 3:25, Bhaibheri reChiNdau)..
Mitauro yeBantu
[chinjirudza | chinjirudza mabviro]- VaYao vanoti kuwombola (to ransom). VaYao vanoti chiwombolo (the sum paid in redeeming a person).
- Mang'anja vanoti wombola kana ombola (redeem) vachireva kudzikinura.
- Mang'anja vanoti muomboli (redeemer) vachireva mudzikinuri. Kune zita remhuri rinonzi Chihombori.
- VaGiryama vanoti ku-kombola (v. to redeem) vachireva kudzikinura. Mamwe mazwi: mukomboli (n. redeemer). Ukombozi (redemption).