Svetuka kuchirochemo

Munhu Mupara

Kubva Wikipedia
(runangakatsva kubva kuZvipara)

Mutorwa kana munhu mupara (Stranger, Foreigner) apa kureva munhu anobva kunze kwenyika kana vasiri vemhuri kana ruwa rwuri kutaurwa nezvarwo.


Mamwe Mazwi[chinjirudza | chinjirudza mabviro]

  • Mupara (Stranger, Foreigner). Pakuwanda kwonzi vapara. Zvichida ndipo panobva zita rinonzi Chipara?
  • Mupfumba kana vapfumba pakuwanda (foreigner or alien) apa kureva munhu muwuyi, asiri chizvarwa chenzvimbo iyoyo kana werudzi rwepo.
  • Ndiri mupfumba nomunhu mupara pakati penyu: I am a foreigner living as an alien with you (Genesis 23:4).
  • Ndizvo vakapa Jakobe zveshe zvimwari zvipara zvaiya munyara dzavo: They gave Jacob all the foreign gods in their possession..... (Genesis 35:4).
  • “Ndiwe here Dhanieri, umwe wevana vakachakatwa vaJudha, vaakaunza mambo baba angu kubva kwaJudha? Are you Daniel, one of the exiles my father the king brought from Judah? (Daniel 5:13, Bhaibheri reChiNdau)

Kurerutsa Mutauro[chinjirudza | chinjirudza mabviro]

  • ... mhatso yaJakobe yakabuda kubva kuvanhu vanoereketa ndimi yevapara - (Psalm 114:1, Bhaibheri reChiNdau).
  • Ndinogara kudai ngomupara munyika: I am a stranger on earth - (Psalm 119:19, Bhaibheri reChiNdau).
  • Tingaita maemberenyi ruyo rwaMambo Mwari tiri munyika mukanza? How can we sing the songs of the Lord while in a foreign land? Psalm 137:4.
  • Zia ngegwinyiso kuti mibarirwana yako inozoita vapfumba munyika isiri yavo: Know this for certain: your descendants will be foreigners in a land that is not theirs. (Genesis 15:13).
  • ... Judah wakasvipisa ndau yakachena yaMambo Mwari yaanoda, wakaroora mwanasikana wechimwari chipara: Judah profaned the sanctuary of Adonai which He loves, by marrying the daughter of a foreign god (Malachi 2:11, Bhaibheri reChiNdau).

Mazita[chinjirudza | chinjirudza mabviro]

Kune mazita emhuri anonzi: Mupara, Muparaganda naChipara.

Mitauro yeBantu[chinjirudza | chinjirudza mabviro]

  • VaBemba vanoti mweni (foreigner) kureva munhu mupara. Mamwe mazwi: eni (foreign). VaShambala vanoti mgeni (foreigner). VaGiryama vanonyora vachiti mu-jeni (n. alien, foreigner) kureva mweni.
  • VaNgala vanoti lipaya (n. visit) kana mopaya (adj. foreign; 2. stranger; 3. visitor). Barotse vanoti mulicaba (n. foreigner) kureva munhu mupara.
  • MaZulu vanoti isitolwa (n. one adopted into the family or community) kureva mutorwa.VaGwere vanoti mugwira (alien, foreigner, outsider, stranger) kureva munhu mupara.
  • VaHerero vanoti ovina viambangu (foreign things). VaHerero vanoti ovambangu (foreigner). Mamwe mazwi: omundu uambangu (foreigner).
  • Chuwabo vanoti mwanawedda (foreigner). Mamwe mazwi: wedda (v. walk).