Mwero weMaitiro
Chinyorwa chino chinounganidza mazwi anodudza maitirwo akaitwa basa, chinhu, kana chirongwa chiri kucherechedzwa.
- Kutunha, kutunhidzira, kutunhiridza (defer, postpone).
- Do - kuita.
- Do just in time - kutevedzera.
- Do on purpose - kuita maune kana kuita bwoni.
- Do in unison, - kuita mama.
- Do in quick succession, - kuita mutute; kuita chingaya-ngaya; kuita mudove; kuita mukata-mukata,
- Do quickly and badly, - kuita mvinya-mvinya.
- Do badly or incomplete job, - kuita zvakaipa; kusiyira kana kusiyirira.
- Do together (as in stamping), kudzidzana.
- Do an improper thing, kupata.
- Do reluctantly, kukaza kana kunyongoroka.
- Do in a wrong way, kuresva.
- Do abundantly, kuwanza.
- Do again, kupamha kana kupamhidza.
- Do regularly, at right time, kuita mashonga.
- Do carefully, - natso kana -nyatso.
- Do in a different way, kupiningura.
- Do well and abundantly, - kuzazambura.
- Do in turn, - kuravana.
Kurerutsa Mutauro[chinjirudza | chinjirudza mabviro]
Nyoka inonzi ino hwoni nokuti inouraya chaisingadyi: a snake is said to be malicious because it kills what it does not eat.