File:Salineras de Maras, Maras, Perú, 2015-07-30, DD 17.JPG

Zvirozvemo zvezanhi hazvitsigirwe mumimwe mitauro.
Kubva Wikipedia

Fayera repachivambo(8,688 × 3,875 pixels, file size: 9.97 MB, MIME type: image/jpeg)

Fayera rino rinobva kuWikimedia Commons uye rinogona kushandiswa nemimwe mwishumo. Mutsananguro uri pazanhi remutsananguro we fayera waro wakaratidzwa pazasi.

Muchipfupiso

Mutsananguro
Español: Trabajador transportando un saco de sal extraído en las salineras de Maras, Perú. La sal se explota en Maras desde tiempos del Imperio Inca y sigue en funcionamiento con 3.000 pozos de 5 square metres (54 sq ft) cada uno. El sitio está rodeado de montanas salinas, y son las aguas subterráneas de las mismas las que transportan la sal hasta los pozos, que sale a la superficie gracias a la evaporación debido a la exposición de los pozos al sol. Cada mes se alcanzan 10 centimetres (3.9 in) de sal que es entonces empaquetada en sacos para su posterior distribución.
English: Worker carrying a sack of salt on his shoulder in Salineras (salt evaporation ponds) in Maras, Peru. Salt has been harvested in Maras since the time of the Inca Empire. The site has around 3000 ponds of 5 square metres (54 sq ft) each. As the location is surrounded by salty mountains, subterrean water deposits the salty water in the ponds; the water evaporates due to the exposure to the sun. After approx. 1 month the level of salt reaches 10 centimetres (3.9 in) and is removed in sacks.
Deutsch: Salinen in Maras (Peru). Seit den Zeiten des Inkareichs wurde Salz aus solchen Salinen gewonnen und die Saline umfasst derzeit etwa 3000 Becken von jeweils 5 Quadratmetern Fläche. Salzwasser aus den umliegenden Bergen wird in den Becken gesammelt und die Salzkruste, die nach dem Verdunsten des Wassers zurückbleibt, wird in Säcken gesammelt nachdem sie eine Dicke von etwa 10 Zentimetern erreicht hat.
Polski: Robotnik niosący na ramionach worek solisalinieMaras, w Peru. Sól produkuje się w Maras od czasów Imperium Inków. Znajduje się tam około 3000 zbiorników o powierzchni 5 m². Ponieważ miejsce otoczone jest zasolonymi górami, wody podziemne zasilają zbiorniki słona wodą, która następnie odparowuje wskutek promieniowania słonecznego. Po około miesiącu warstwa soli osiąga 10 cm grubości i zbiera się ją worków.
Português: Salinas de Maras, Peru. O sal é explorado em Maras desde o tempo do Império Inca e ainda está em operação com 3 000 poços de 5 metros quadrados cada. O local é rodeado de montanhas salinas, e são as águas subterrâneas das mesmas que transportam o sal até os poços. A crosta de sal, que permanece após a evaporação da água ao final de um mês, é então recolhida em sacos após atingir uma espessura de aproximadamente 10 centímetros.
Українська: Соляні ставки біля міста Марас, Перу. Сіль накопичувалась тут ще з часів Імперії Інків. Тут є близько 3 000 ставків, кожний площею приблизно 5 м2. Підземні води наповнюють ставки, які потім на сонці висихають. Приблизно через місяць, коли шар солі досягає 10 сантиметрів, сіль прибирають.
Български: Работник носи чувал със сол на раменете си в солниците в Марас, Перу. В Марас се добива сол от времето на инките. В солниците има около 3000 езерца с площ от около 5 кв. м. всяко. Тъй като местността е заобиколена от богати на сол планини, подпочевените води пълнят езерцата със солена вода, която се изпарява от слънцето, а разтворената в нея сол кристализира и се отлага на дъното на езерцата. След около месец слоят сол в езерцата достига около 10 cm., след което тя се отстранява в чували.
Čeština: Dělník nese na ramenou pytel soli v údolí Salinas de Maras, Peru, kde byla sůl těžena již v období Incké říše. V této oblasti je přibližně 3 000 odpařovacích nádrží, každá o ploše asi 5 m². Z okolních kopců stéká slaná voda, která se působením slunečního záření odpařuje a zanechává vrstvu pevné soli. Přibližně za měsíc, kdy je solná vrstva silná asi 10 cm, se sůl sbírá do pytlů a dopravuje se k dalšímu zpracování.
Magyar: Sózsákot cipelő munkás a marasi sólepárló tavaknál, Peruban. Marasban az Inka Birodalom óta foglalkoznak sóbetakarítással. A sólepárló telep mintegy 3000, egyenként 5 négyzetméteres tavacskából áll. Mivel a hely sós hegyekkel van körülvéve, a hegyekből eredő felszín alatti vizek a tavacskákban összegyűlnek. Ott a napfény hatására a víz elpárolog, és a sólerakódás körülbelül egy hónap alatt eléri a 10 centimétert
Italiano: Un operaio trasporta sulle spalle un sacco di sale in una salina di Maras in Perù.
Македонски: Работник како носи вреќа сол во соланата во Марас, Перу, која работи уште од времето на Инките.
Nederlands: Arbeider bij een zoutpan in het Peruaanse Maras. In de omgeving van Maras wordt al sinds de tijd van de Inca's zout gewonnen.
Musi
Mabviro Basa rangu
Munyori
Diego Delso  (1974–)  wikidata:Q28147777
 
Diego Delso
Alternative names
Poco a poco
Description Spanish free-license photographer uye Wikimedian
Date of birth 19 Chivabvu 1974 Edit this at Wikidata
Location of birth Alicante, Spain
Authority file
creator QS:P170,Q28147777

Assessment

Featured Chenza

Wikimedia Commons

This is a featured picture on Wikimedia Commons (Featured pictures) and is considered one of the finest images. See its nomination here.

If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it.

Kurezinesa

Another one of my pictures:

Want to see more works of mine?
click here
I, Diego Delso, have published this media under the terms of the license CC BY-SA which allows you to:
  • Freely use and distribute it for non-commercial or for commercial purposes
  • Create derivative works of it

Under this condition:

  • Credit me as the original author and use the same license. To do so add "Diego Delso, delso.photo, License CC-BY-SA" legibly next to the image.

Please, use this work legally fulfilling the terms of the license!


Please, let me know if you use this work outside Wikimedia Commons sending me an email on Poco a poco or to diego(at)delso.photo with reference to the URL in the case of a website or to the ISBN/author/title in the case of a printed work or eBook. I am always very glad if you consider to send me a copy of the publication or a promocode for the eBook as gratitude for using my works. Note: This file has been released under a license which is incompatible with Facebook's licensing terms. It is not allowed to upload this file to Facebook.


Furthermore, if you:

  • want to use this work under other conditions,
  • want me to rework this file out of the original RAW file, or get the RAW file, or
  • search for a similar picture;

please, do not hesitate to contact me.

Please do not overwrite the author's version with a modified image without discussing with the author. The author would like to make corrections only from the uncompressed RAW file. This ensures that changes are preserved and are based on the best possible source to achieve a high quality. If you think that changes are required, please, get in touch with the author.
Otherwise, you can upload a new image with a different name without overwriting this one. Use {{Derived from}} or {{Extracted from}} for this purpose.
w:en:Creative Commons
Uzikano gova saizvo
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
Uzikano: Diego Delso
Wakasungunuka:
  • kugova – kucheza, kugovera ne kutumira basa
  • kurhimikisa – kugadzirisa basa
Pasi pemamiriro anotevera:
  • Uzikano – Unofanhira kupa kiredhiti yakakodzeka, ipa kochekero yekune rezinesi, uye ratidza kana zvichinjirudzo zvaitwa. Ita sokudaro zviichienderana nenzira inonzwisisika, asi kwete nenzira ingaratidze zvekudii kuti murezinesi anokutsigira kana kushandiso kwako.
  • gova saizvo – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.

This image has been assessed using the Quality image guidelines and is considered a Quality image.

العربية  جازايرية  беларуская  беларуская (тарашкевіца)  български  বাংলা  català  čeština  Cymraeg  Deutsch  Schweizer Hochdeutsch  Zazaki  Ελληνικά  English  Esperanto  español  eesti  euskara  فارسی  suomi  français  galego  עברית  हिन्दी  hrvatski  magyar  հայերեն  Bahasa Indonesia  italiano  日本語  Jawa  ქართული  한국어  kurdî  Lëtzebuergesch  lietuvių  македонски  മലയാളം  मराठी  Bahasa Melayu  Nederlands  Norfuk / Pitkern  polski  português  português do Brasil  rumantsch  română  русский  sicilianu  slovenčina  slovenščina  shqip  српски / srpski  svenska  தமிழ்  తెలుగు  ไทย  Tagalog  Türkçe  toki pona  українська  vèneto  Tiếng Việt  中文  中文(简体)  中文(繁體)  +/−

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts Chirungu

creator Chirungu

Diego Delso Chirungu

copyrighted Chirungu

inception Chirungu

30 Chikunguru 2015

captured with Chirungu

Canon EOS 5DS R Chirungu

Nhoroondo ye fayera

Dzvanya pa musi/nguva kuti uringe fayera sekuoneka kwaraita panguva iyoyo.

Musi/NguvaMfananoudokoMitanduMushandisiKomenda
parizvino19:20, 4 Nyamavhuvhu 2016Mfananoudoko weuhlovo sekubva 19:20, 4 Nyamavhuvhu 20168,688 × 3,875 (9.97 MB)Poco a pocoCrop
21:34, 1 Gunyana 2015Mfananoudoko weuhlovo sekubva 21:34, 1 Gunyana 20158,688 × 5,792 (10.99 MB)Poco a pocoUser created page with UploadWizard

There are no pages that use this file.

Kushandiswa kwe fayera pasirose

Mawiki anotevera ayo anoshandisa fayera iri:

Metadhata